2 Corinthians 5:16

Authorized King James Version

Wherefore henceforth know we no man after the flesh: yea, though we have known Christ after the flesh, yet now henceforth know we him no more.

Word-by-Word Analysis
#1
Ὥστε
Wherefore
so too, i.e., thus therefore (in various relations of consecution, as follow)
#2
ἡμεῖς
we
we (only used when emphatic)
#3
ἀπὸ
henceforth
"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
#4
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#5
νῦν
now
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
#6
οὐδένα
no man
not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing
#7
οἴδαμεν
know
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
#8
κατὰ
after
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
#9
σάρκα
the flesh
flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or
#10
εἰ
if, whether, that, etc
#11
δὲ
yea
but, and, etc
#12
καὶ
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#13
γινώσκομεν
know we
to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
#14
κατὰ
after
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
#15
σάρκα
the flesh
flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or
#16
Χριστόν
Christ
anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
#17
ἀλλὰ
yet
properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
#18
νῦν
now
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
#19
οὐκέτι
him no more
not yet, no longer
#20
γινώσκομεν
know we
to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)

Analysis

Within the broader context of 2 Corinthians, this passage highlights salvation through declarative statements that establish theological truth. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 2 Corinthians.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection